Номер 1.
Разумеется, к этому источнику как и к другим первоисточникам по истории русского/советского коллаборационизма следует относиться с осторожностью, понимая, что часть его содержания напрямую диктовалась нацистским пропагандистским аппаратом, а часть публиковалась газетой в угоду этому аппарату.
Само по себе выкладывание поднемецких русских газет на сайтах библиотек не является чем-то неординарным, в частности, Берлинская государственная библиотека (не без моего соучастия) оцифровала обширную коллекцию берлинского "Нового Слова", а Латвийская национальная библиотека еще более масштабную коллекцию псковско-рижской "За Родину".
Публикация на "Второй литературе" ценна еще и тем, что текст при обработке был распознан, что облегчает поиск и цитирование. Благодарю Андрея Перенского (