Игорь Петров (labas) wrote,
Игорь Петров

рекомендуемое чтение

There is only a note saying that Sergej Nabokoff was arrested by police officers on December 15 at "Pension von Schultz", Meraner Strasse 6 in Berlin-Schöneberg. (The Berlin directory for that year has no Pension (von) Schultz at this address but a "Fremdenheim L. Stein".) The officers who arrested him were regular police from the nearest police station, no. 179. But they acted not on their own but explicitly by order of Stapo IV D 3a, that is the Gestapo section committed to the surveillance of suspicious foreigners, especially from the occupied Eastern territories.
The Gestapo preferred to delegate arrests to regular policemen in order to be themselves less visible to the populace. The officers took Sergey to the police prison on Alexanderplatz, and a few days later the Gestapo transferred him to the "Arbeitserziehungslager (AEL) Wuhlheide," one of the Gestapo's preliminary detention and labor camps (right next to the later East Berlin Zoo). In February or March 1944 he was taken back to the police prison on Alexanderplatz, Station 3 (political prisoners), awaiting the transfer to his final destination which by this time he may not yet have known.
Something had gone on in the meantime. On January 14, 1944, one month after his arrest, the Kripo dutifully noted that "the Stapo had given the order to commit Nabokoff to the Konzentrationslager [KZ] Neuengamme for an indefinite period of time."

Очень интересная статья известного журналиста, переводчика и набоковеда Дитера Э. Циммера о судьбе Сергея Набокова. Превосходная проработка архивного материала, в том числе из сохранившегося в берлинском ландесархиве полицейского досье С.Набокова:
What Happened to Sergey Nabokov

К той маленькой главке, в которой я упоминаюсь, хотел бы добавить, что идея и инициатива розысков исходила от Г.Г.Суперфина.
Tags: винета, рекомендуемое чтение

  • человек, который дошел до берлина дважды

    Опубликованный в берлинском "Новом слове" 2 ноября 1941 года очерк "Дорога на Умань" сопровождала такая редакционная врезка: Ниже печатаемый очерк…

  • рекомендуемое чтение

    Так кто перед нами – писатель или монтажёр? А, может, автор тут что-то вроде фольклориста – мы благодарны ему за то, что он шёл по просёлкам,…

  • рекомендуемое чтение

    Однако руководство Славина не желало рисковать. Если бы советских офицеров задержали на контрольно-пропускном пункте с похищенным генералом в…

  • Post a new comment


    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.