Игорь Петров (labas) wrote,
Игорь Петров
labas

Categories:

рейхсминистерство пропаганды против депрессивного достоевского

Подборка документов о запретах военного времени.



I.
Рейхсминистерство народного просвещения и пропаганды.
Глава радиовещания рейха Хадамовски.
Берлин, 29 августа 1941
Рейхсляйтеру Борману.

Касательно: русская среда в операх и опереттах.

Дорогой соратник Борман!
Министр просит Вас получить решение фюрера относительно ряда спектаклей. Насколько это представляется возможным, спектакли, действие которых происходит в русской среде, будут переработаны. С этой точки зрения следует переделать "Фатиницу" Зуппе и "Царевича" Легара.
"Фатиница" будет перенесена из русского лагеря под Севастополем во время Крымской войны в болгарский лагерь 1878 года. Действие "Царевича" происходит во вполне приемлемую эпоху кронпринца. В первом акте звучит известная песня "Стоит солдат на волжском берегу".

Министр просит, чтобы фюрер решил, следует ли переделывать оперетту Легара в части изменения текста и среды действия.
Если же в опереттах или операх русские действующие лица представлены вне русской среды, министр не планирует вносить изменения, иначе "Царя и плотника" Лорцинга пришлось бы переработать полностью или снять с репертуара.

[Подпись: Хадамовски]

II.
Главная ставка фюрера
30 августа 1941
Главе радиовещания рейха Хадамовски.

Касательно: русская среда в операх и опереттах.

Дорогой соратник Хадамовки!
Сегодня я удовлетворил просьбу соратника доктора Геббельса и спросил фюрера, следует ли изменить оперетты "Фатиница" и "Царевич" согласно Вашему предложению. Фюрер одобрил это.
Фюрер разделяет точку зрения, высказанную Вами в последнем абзаце Вашего письма от 29.8.1941; вносить изменения, к примеру, в "Царя и плотника" не следует.

[Подпись: Борман]

III.
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДЛЯ МИНИСТРА

Касательно: воспроизведение музыки русских композиторов на концертах, по радио и пр.

В выпущенном Вами 15 февраля 1943 года циркуляре для всех рейхсляйтеров и гауляйтеров особенно подчеркивается, что мы ведем войну не против народов Востока и тем самым не против русского народа, а против Сталина, иудо-большевизма и его системы. Это различение между народами и навязанным им режимом террора с того дня стало лейтмотивом всей нашей антибольшевистской пропагандистской работы.

Мне представляется, что в этих обстоятельствах необходимо проверить прежнее распоряжение не использовать на концертах, в радиопередачах и пр. музыку национальных русских композиторов. Иначе компетентные представители народов Востока могли бы возразить, что проводимое в нашей пропагандистской работе различение между системой и народом является лишь показным, и наша борьба ведется на самом деле против русского народа, что и демонстрируется замалчиванием русских композиторов.

Уже затем, чтобы вставить палку в колеса Сталину с его национально-русской агитацией, я считаю необходимым снова допустить исполнение русских композиторов (Чайковский, Римский-Корсаков, Глинка и пр.)
Согласны ли Вы с этим.

[Текст черновика перечеркнут - ИП]

IV.
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДЛЯ МИНИСТРА

Касательно: воспроизведение музыки русских композиторов на концертах, по радио и пр.

Во исполнение нашей генеральной линии "представитель народов Востока = большевик = дикий зверь" было выпущено распоряжение больше не использовать на концертах и в радиопередачах музыку русских композиторов.
Вследствие наших новых директив с моей точки зрения необходимо перепроверить, насколько это тогдашнее распоряжение еще можно использовать, если мы хотим подвести вещественный фундамент под нашу пропаганду.

[Подпись: Тисслер], 29.4.1943

[Приписка:] Следует ли подготовить информацию для фюрера? [Подпись: Хадамовски]

V.
Ведомство министра.
Старший правительственный советник Хамель.
Берлин, 4 мая 1943
Штабсляйтеру Хадамовски, Тисслеру.

Касательно: воспроизведение музыки русских композиторов на концертах по радио и пр.

Господин министр принял к сведению. Не следует ничего предпринимать.

[Подпись: Хамель]

VI.
Заметка для соратника доктора Шлессера.

Касательно: Запрет на постановку пьес, действие которых происходит в русской среде.

Как стало известно в партийной канцелярии, господин министр запретил впредь до дальнейших распоряжений постановку пьес, действие которых происходит в русской среде, включая добольшевистские времена.

Партийная канцелярия попросила меня выяснить подробности запрета. Был бы признателен Вам за отзыв по этому вопросу.

[Подпись: Тисслер], 31.8.1943

VII.
Отдел Т[еатр]
Берлин, 9 сентября 1943
Соратнику Тисслеру.

Следствием начавшейся войны против Советов стала первоначально очистка немецкого репертуара от всех произведений русских авторов. Вследствие ужесточающих мероприятий после битвы за Сталинград из репертуара также были убраны произведения немецких авторов, основанные на русских сюжетах. Это была дань настроениям, которые стали заметны прошлой зимой не только у соратников по партии, но и среди широкой публики, и которые, к примеру, заблаговременно заставляли с осторожностью использовать "Петербургскую коронацию" Хюммена в Немецком Театре в Берлине.

Разумеется, заниматься депрессивными проблемами русского характера это не самая срочная задача немецкого театра во время ведущейся войны с Советами. Если ставший известным после пьесы о бурах драматург Арнольд Кригер на четвертом году войны представляет драму, в которой не только делает вечно расколотый депрессией дух Достоевского предметом живейшего сострадания, но и отправляет героя на лечение в Германию, то эту попытку в данный момент следует признать как минимум негодной. В ходе войны начался процесс переосмысления русской истории, и хотя следует обождать его конечного результата, ясно, что большинство драм с сюжетами из русского прошлого устарели. Жаль, конечно, что такой автор как Ханс Гобш, чьи главные работы посвящены темам из русской истории, ныне приговорен к ожиданию, но как раз в этом конкретном случае следует указать, что его русские драмы уже игрались в большинстве театров и в свое время выполнили свою политическую задачу.

[Подпись]


Перевод и публикация И. Петрова. Публикуется впервые.
Tags: документы: BA, мир искусств
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 32 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →