July 11th, 2014

l

новые сведения о е.и.садовском

Постоянные читатели моих заметок наверняка не забыли эту историю, но все же вкратце напомню.
Евгений Садовский - переводчик Генриха Манна и Гельдерлина, шахматист и математик - по официальной версии пропал без вести в январе 1942 года. Его имя выгравировано на мемориальной доске "Московские писатели, погибшие на фронтах Великой Отечественной войны 1941-1945" в ЦДЛ.
На самом деле Садовский то ли попал в плен, то ли сам перебежал к немцам и уже с февраля 1942-го года работал переводчиком при орловской газете "Речь". Летом 1944-го он стал одним из русских сотрудников оперативного штаба Розенберга. Затем его следы терялись и обнаруживались лишь в 1962-м - в списке Американского математического общества, в списке сотрудников университета Майами и в сводках флоридских шахматных турниров.
Не так давно выяснилось, что в шахматы он играл и сразу после войны в лагерях Ди-Пи, используя псевдоним "Салтовскис".
И вот, наконец, сейчас мне удалось найти несколько упоминаний Садовского в письмах Василия Павловича Марченко (советского экономиста, ставшего затем одним из отцов-основателей мюнхенского Института по изучению СССР) Б.И.Николаевскому.
Collapse )