April 23rd, 2016

l

восточное министерство и вопросы размножения русских эмигрантов

Главный штаб Политика
P2 / 44
Берлин, 2 мая 1944 г.
Представлено: начальнику главной группы P2 господину министериальдиригенту д-ру К и н к е л и н у.
Тема: Заключение эмигрантами браков с ост-работницами.

Согласно Вашему указанию я воспользовался прилагаемым случаем заключения брака эмигрантом Константином Михайловичем Б у л г а ко в ы м   с ост-работницей как поводом для того, чтобы 29.4. обсудить заключение эмигрантами браков с ост-работницами со штандартенфюрером д-ром Элихом из РСХА. Штандартенфюрер д-р Элих при этом заявил, что РСХА принципиально высказывается против подобных браков. Причинами такой негативной позиции РСХА он назвал:
а) Эмигранты должны вымереть, а не получать возможности к дальнейшему продолжению рода. Если эмигранты получили бы возможность жениться, они бы обосновались в рейхе и их не удалось бы так просто контролировать как сейчас.
б) Опасения против подобных заключений браков существуют из контрразведывательных соображений.
Штандартенфюрер д-р Элих затем пояснил, что, разумеется, те эмигранты, которые с расовой точки зрения являются желательным для нашего народа приростом, должны вливаться в немецкий народ.
Если штандартенфюрер д-р Элих хочет предотвратить заключение эмигрантами браков с ост-работницами для того, чтобы эмигранты вымерли, то таким образом он предположительно не сможет воспрепятствовать продолжению ими рода. Те эмигранты, чье вымирание предусмотрено, с расовой точки зрения нежелательны. Вероятно, они станут сходиться с немецкими женщинами и оставят внебрачных детей. Один пункт в позиции Элиха, конечно, верен: семейных связей как таковых у них сейчас не имеется. С другой стороны, я знаю из практики, что эмигранты, которым отказано в браках с немецкими женщинами, состоят с ними во внебрачном сожительстве, так что государство и полиция здесь не особенно вправе вмешиваться. Если же дать эмигрантам возможность заключения браков с ост-работницами, в некоторых случаях связи с немецкими женщинами прекратятся. В остальном же мне кажется, что в случаях, когда заключение эмигрантами браков с ост-работницами будет разрешено, связь эмигрантов с рейхом скорее снова ослабнет. Я не думаю, что подобное решение повлечет за собой большую оседлость эмигрантов и ост-работниц в рейхе. Разрешат эмигрантам заключать браки с ост-работницами или нет, в любом случае не удастся предотвратить то, что ост-работницы постепенно выучат немецкий язык. По моему, мнению, решающим, в конце концов является то, будут ли министерство внутренних дел и полиция иметь возможность выдворить означенных лиц, если будет отсутствовать потребность их использования на работах на территории рейха. Но это можно делать и с людьми, состоящими в браке. Помимо прочего, во многих случаях ост-работницы сами захотят вернуться на свою родину. Тогда встанет вопрос, не позволить ли в случае женитьбы и эмигранту возвратиться на свою родину. Если речь идет об эмигранте, с политической точки зрения сравнительно безобидном, в спокойные времена такую возможность вполне можно рассматривать.
Что касается второго возражения Элиха, то из-за недостающих знаний в этой области я не могу его комментировать. Но я постоянно вижу, как эмигранты знакомятся с ост-работницами и без помех вступают с ними в связь. Поэтому вопрос заключения эмигрантами браков с ост-работницами, представляется мне в этом аспекте второстепенным. С точки зрения профана из контрразведывательных соображений я бы постарался предотвратить обмен сведениями между эмигрантами и ост-работницами. Если же хотят предотвратить заключение эмигрантами браков с ост-работницами, то из тех же соображений нужно, по-моему высказаться и за предотвращение браков ост-работниц с военнослужащими добровольческих соединений. Я же день за днем наблюдаю, сколь тесные связи существуют, к примеру, между военнослужащими восточных войск, которые стационируются в Потсдаме, и ост-работницами. То, что обмен сведениями происходит здесь в немалых масштабах, лежит на поверхности.
Насколько мне пока удалось выяснить, в случаях эмигрантов, желающих заключить брак с ост-работницами, речь идет о людях низкого происхождения. Людям, принадлежащим к правившему прежде сословию, и в голову не придет заключать браки с ост-работницами. Поэтому в итоге встает вопрос: не относиться ли в будущем в определенных случаях к тем эмигрантам, которые не представляют опасности, благосклоннее и соответственно не дозволять ли им заключение браков с ост-работницами.
Подп. д-р Ветцель.


IfZ MA 796. Перевод с немецкого И.Петрова.
l

альфред вольдемарович как украинизатор

Рейхсминистр оккупированных восточных территорий.
Главный отдел I.
I / U / 58 / 41
Берлин, 13 января 1942 г.
Конфиденциально!


a) Господину рейхскомиссару Украины
b) Господам генеральным комиссарам в Украине

Тема: Употребление языков в Украине.
I.

Касательно употребления языков в Украине даю следующие директивы:
1. Официальный язык немецких ведомств.
Официальный язык немецких ведомств - немецкий. Распоряжения и прочие сообщения, предназначенные всему населению, должны составляться на немецком и украинском языках. Также к распоряжениям для отдельных лиц следует по возможности прилагать украинский перевод. В спорных случаях приоритет имеет немецкий текст.
2. Официальный язык украинского управления.
Официальный язык украинского управления - украинский. Это действительно как для внутреннего делопроизводства, так и для сношений с населением посредством распоряжений для всего населения или отдельных лиц.
3. Использование украинского и русского языков.
В официальном делопроизводстве немецких ведомств и украинского управления русский язык допускается лишь там, где подавляющее большинство населения говорит по-русски. Таково положение дел в различных крупных городах, в промышленных районах Донецкого бассейна и в областях к востоку от границы прежней Советской Украины. Введение украинского языка как официального следует и далее пошагово поощрять, как только к тому будут предпосылки.
4. Язык преподавания в школах.
В школах тех областей, которые исключительно или преимущественно населены украинцами, язык преподавания в школах - исключительно украинский. В областях, в которых господствует русский язык, и которые упомянуты в пункте 3, украинский язык обязателен для изучения в школах. Украинизация русских областей в рейхскомиссариате Украина будет происходить за счет прибытия украинского и выбытия русского населения, так что с развитием процесса украинизации украинский язык постепенно вытеснит русский.
Немецкий язык не является предметом изучения для местного населения в начальных школах.
5. Газеты и прочая печатная продукция.
Газеты и прочую печатную продукцию следует как правило издавать на украинском языке. Исключения, особенно в пользу русского языка, допускаются лишь в областях, указанных в пункте 3, или же по веским причинам.
II.

От выпуска формального распоряжения я пока что отказываюсь. Поэтому прошу довести эти директивы (пока без опубликования) до сведения немецких ведомств и - в случае необходимости - в подходящей форме до сведения украинского управления.
III.

О ваших уже выпущенных или выпускаемых распоряжениях касательно употребления языков прошу меня информировать путем пересылки копий, если до того по каким-то ключевым вопросам не было уже испрошено мое мнение. О практике использования этого указания прошу подать первый отчет к 1 апреля 1942 года.
Подп. Розенберг.


IfZ MA 794. Перевод с немецкого И.Петрова.