May 8th, 2016

l

будьте осторожны: борис соколов - "историк"-копипастер

Честно говоря, впервые сталкиваюсь со случаем воровства контента в таких масштабах.
В книге историка Бориса Соколова "Иосиф Сталин – беспощадный созидатель" (Эксмо, М., 2015) несколько десятков страниц посвящены сюжетам о побегах на Запад подполковников Я.Д.Тасоева и Г.А.Токаева.

Практически весь опубликованный там текст является перепечаткой двух публикаций из моего блога: побег подполковника токаева и аргонавт. драма в 3 действиях с эпилогом.

Часть опубликованных документов - материалы на русском языке, извлеченные мной из архива СВАГ и мной же расшифрованные. В том, что используется именно моя расшифровка нетрудно убедиться, так как некоторые имена в оригинальном документе были вымараны, я при публикации их вставил, и у Соколова они присутствуют. Также лакуны расшифровки полностью совпадают.

В публикации про Я.Д.Тасоева я перевел с английского языка несколько рассекреченных документов из английских архивов. Эти документы опубликованы Б.Соколовым в моем переводе, причем он не спрашивал у меня разрешения на использование перевода; ни в тексте, ни в библиографии в конце книги источник/переводчик/первопубликатор не упоминаются.

Все это тем более странно, что Б.Соколов знает меня, по крайней мере, заочно (мы дискутировали с ним пару лет назад в передаче на "Радио Свобода"), и ему не составляло никакого труда связаться со мной и попросить разрешения на публикацию материалов.

Что ж, надеюсь, что эта информация станет достоянием достаточно широкой аудитории. Страна должна знать людей, которые охотно лазают по чужим карманам.

Ниже несколько конкретных примеров:
Collapse )