Игорь Петров (labas) wrote,
Игорь Петров
labas

Category:

особенности национальной фразеологии


В книге Юлии Латыниной "Промзона" натолкнулся странице на двухсотой на выражение "носиться как с писаной тРУБОПой".
Поморщился, т.к. "торба" и "РУБОП" не слишком созвучны и игра слов получилась вымученная и неуклюжая.
На четырехсотой странице то же выражение встретилось еще раз. Тут я горько плюнул слюной и добавил к уже повешенным на писательницу Латынину собакам отсутствие меры, вкуса и моральную индифферентность.
На пятисотой странице однако я с содроганием печени прочитал: "глаза вылезли из РУБОПит".
Это было слишком даже для морально индифферентной писательницы.
И я догадался, что все эти фразеологические обороты произошли посредством нажатия ctrl+H в программе word и последующей глобальной замены орб=>РУБОП.
Так мир высоких технологий грубо вторгся в пасторальную литературную среду.
"Текст печатается в авторской редакции", да.
Tags: чтение
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments