Игорь Петров (labas) wrote,
Игорь Петров
labas

Categories:

снова о "телеграмме Молотова"

Я добрался до оригинала статьи Юрия Цурганова в "Посеве". Начинается она в лоб:
В начале 1943 г немцы перехватили телеграмму наркома иностранных дел В.Молотова советскому послу в Вашингтоне М.Литвинову. Документ, носивший гриф "совершенно секретно" сообщал: "10 января состоялось заседание Политбюро. Слушали сообщение НКВД и местных парторганизаций на постановление об изменении знаков различия и других мероприятиях по укреплению дисциплины в армии. Тов. Сталин считает необходимым безоговорочное проведение взятого курса. Общая политическая и военная обстановка требует еще более резкого курса на патриотизм и русский национализм. Признано своевременным переименование Красной армии в Русскую армию, изменение названия "командир" на "офицер", привлечение духовенства всех исповеданий, особенно православного, на службу в армии. По поручению т. Сталина выясните реакцию Белого дома, Конгресса и военных кругов на возможность изменения конституции и введения трехцветного государственного флага "

Дальше автор страницы три рассуждает на отвлеченные темы, но к концу опять собирается с духом:
27 декабря 1942 г. (за две недели до заседания) генерал-лейтенант А.А.Власов и генерал-майор В.Ф.Малышкин подписали... документ, известный как "Смоленская декларация"...
А 22 июня 1943 г. в Пскове прошел парад одной из частей РОА под бело-сине-красным флагом. Это был первый, после гражданской войны, зафиксированный случай поднятия русского знамени на родине.
Телеграмма Молотова свидетельствует о стремлении Сталина перехватить у Власова внешнюю атрибутику и терминологию русского патриотизма.


На всякий случай я перечитал этот абзац еще три раза, но смысл остался прежним: Сталин представляется Ю.Цурганову своего рода контрамотом, который уже 10.01.1943 знает, что 22.06.1943 в Пскове состоится парад РОА и пытается поэтому "перехватить внешнюю атрибутику".

Но настоящая сенсация обнаружилась в совершенно другой газетной подшивке. Оказалось, что несмотря на аккуратную ссылку на ГАРФ Ю.Цурганов привел телеграмму далеко не полностью и даже не в оригинале. В оригинале телеграмма была написана по-украински (как известно, именно на этом языке Молотов и Литвинов вели переписку в особо секретных случаях) и ее полный текст, включающий ранее сокрытые от нас подробности ("Особливо несприятливi вiдгуки комскладу пiвденно-захiднього фронту i членiв ЦК КП(б)У. Також негативна реакцiя грузинських, вiрменських та азербайджаньских товарищiв."), был опубликован 21 февраля 1943 г. в берлинской газете "Нова доба":

Subscribe

  • заметки на полях

    1. M.Kellogg "The Russian Roots of Nazism" In August 1912, Dubrovin renamed the organization the Vserossiiskogo Dubrinskogo soiuza russkoga…

  • чтение: мемуары социал-демократов и пр.

    Пытался поискать следы Харитона Шавишвили в мемуарной литературе, первый заброс невода результатов не принес, тем не менее фиксирую для памяти. 1)…

  • все наши фиоритуры

    Интервью Терехова в Огоньке: — Вы пришли в журналистику и литературу в перестроечное время. Можно ли сегодня говорить о массовом развенчании…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 11 comments

  • заметки на полях

    1. M.Kellogg "The Russian Roots of Nazism" In August 1912, Dubrovin renamed the organization the Vserossiiskogo Dubrinskogo soiuza russkoga…

  • чтение: мемуары социал-демократов и пр.

    Пытался поискать следы Харитона Шавишвили в мемуарной литературе, первый заброс невода результатов не принес, тем не менее фиксирую для памяти. 1)…

  • все наши фиоритуры

    Интервью Терехова в Огоньке: — Вы пришли в журналистику и литературу в перестроечное время. Можно ли сегодня говорить о массовом развенчании…