Игорь Петров (labas) wrote,
Игорь Петров
labas

гп на радио свобода - 7

Сергей Николаевич Сверчков родился в 1898 году, с 31 года служил во МХАТе, кроме того, пробовал себя в режиссуре. В частности, при его участии на базе театральной бригады Фрунзенского Дома работников просвещения был основан театр, сейчас известный как Московский областной. Он был женат на актрисе Ирине Полонской – это дочь знаменитой актрисы Веры Пашенной и сводная сестра Вероники Полонской, не менее знаменитой.
Сверчков оказывается на фронте с самого начала войны. По распространенной версии он был захвачен в плен с прифронтовым театром. В его некрологе, опубликованном в мюнхенской газете "Свободный голос", сказано, однако, что он был призван в армию как командир запаса и служил начальником штаба полка. Истина, видимо, где-то посередине. Я нашел его карточку военнопленного, там написано: лейтенант, 635 стрелковый полк. Послевоенный русский переводчик добавил от себя – командир взвода.

Надо заметить, что многие эмигранты второй волны пользовались псевдонимами, но Сверчков в этом отношении, кажется, затмил всех. Из Хаммельбурга он был переведен в Берлин, в августе 42 принят на службу в учреждение "Винета", оно было создано Восточным отделом Министерства пропаганды для радиопропаганды и культурного обслуживания восточных территорий. В картотеке "Винеты" он все еще фигурирует как Сверчков, а вот под пражским манифестом Комитета освобождения народов России тоже стоит его подпись, но в этом случае он подписался Болховской С., артист. В КОНР он возглавлял радиоотдел. Как Сверчкова и как Болховского его разыскивала советская военная администрация Германии, требуя у американцев его выдачи.
Но Сверчкову удалось скрыться, в начале 50-х он появляется в Нью-Йорке, где организует русский театр, играет в нем, а также пишет мемуары о довоенной театральной Москве. Все это под псевдонимом Сергей Орловский.
Наконец, когда в Мюнхене в 53 году запускается радиостанция "Освобождение", он становится ее первым диктором под именем Сергей Дубровский. В архиве станции можно послушать его голос. Коллеги называли его "наш ответ Левитану".


Текст / Звук

В текст передачи по моей вине вкралась оговорка. Говоря про три группы военнопленных, А.Даллин, разумеется, имел в виду не всех, а только тех, кто сотрудничал с немцами.

А про С.Н.Сверчкова подробнее в ближайшие выходные.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment