Игорь Петров (labas) wrote,
Игорь Петров
labas

Category:

вопрос добрым людям / поклонникам розендорфера

Копаясь в ящике стола, я обнаружил договор, подписанный мной в 2006-м году с издательством о переводе лучшего сборника рассказов Розендорфера "Бал у Смерти". Согласно договору я передавал издательству свою интеллектуальную собственность в форме переводов рассказов Р. на пять лет. После заключения договора издательство проделало некоторые телодвижения, например, прислало корректуру, после чего затихло навсегда.

Я сейчас провел несколько экспериментов по эмпирическому сопоставлению даты на договоре с нынешней датой, которые дали следующие результаты:
С момента заключения договора прошло больше 5 лет - 9 исходов из 10.
С момента заключения договора прошло меньше 5 лет - 0 исходов из 10.
В калькуляторе села батарейка - 1 исход из 10.

В связи с этим я почувствовал себя вправе распоряжаться моей интеллектуальной собственностью с новой силой, и я хотел бы распорядиться ей так:
- сделать книжку в формате pdf и выложить ее в открытый доступ, разумеется бесплатно.

К сожалению, у меня самого вряд ли когда-нибудь дойдут руки, чтобы красиво сверстать рассказы в pdf. Поэтому вопрос: не возьмется ли кто-нибудь за этот благородный труд?

Вычитанные рассказы лежат под замком в rosendorfer.
Я - а возможно и читатели - был бы крайне благодарен энтузиастам.

P.S. Для тех, кто не читал Розендорфера, несколько образцов:
Коррида.
Дубовые Листья и Звезда Давида.
Донжуанский список Лепорелло.
Последняя атака.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 47 comments