?

Log in

No account? Create an account
Игорь Петров
20.01.2013
15:28

[Link]

Previous Entry Share Flag Next Entry
никто не даст нам избавленья: ни гость, ни раб и ни кретин
gr_ig_an задал каверзный вопрос о Карле Марксе как источнике фразы "Личность, не владеющая языком народа, на земле которого проживает – гость или оккупант, или раб этого оккупанта". След ведет, как нетрудно догадаться, на Украину, где эту фразу богато (г фрикативное) цитируют:

Ще Карл Маркс зазначав з цього приводу: той, хто не говорить мовою держави — або гість, або наймит, або окупант. (Яворівський В. "Що ж ми за народ такий?: Книга третя. Майдан", 2007)
Та навіть Бог комуністів Карл Маркс вважав, що чужою мовою балакає або ворог, або зрадник. (Погрібний А. "Захочеш - і будеш: публіцист. ст.", 2007)
"Недержавною мовою розмовляють лише гість, полонений та окупант." Карл Маркс (Заблоцький Б. "Україна: за правління народне, народом і для народу", 2007)
"Людина, котра не володіє мовою народу, на землі якого живе, є або гість, або окупант, або раб цього окупанта!" Карл Маркс (Чорногуз О. "Ремезове болото", 2007)
"В державі чужою мовою розмовляє або гість, або окупант, або раб" Карл Маркс ("Українець--цілісна людина світу": Матеріали IV науково-практичної конференції "Буття українців", 2007)
Карл Маркс писав: «...людина, яка не володіє мовою народу, на землі якого живе, є або гість, або окупант, або раб цього окупанта» ("Актуальні проблеми розвитку суспільства -історична спадщина, реалії та виклики ХХІ століття": III Міжнародна науково-практична конференція, 2005)
[Хотел бы поощрить этого автора специальным призом: отточие в начале цитаты крайне эффектно - ИП]
"Не розмовляе рідною мовою або гість, або найманець, або окупант." Карл Маркс ("Якiсть життя в Українi: час жити i час виживати", 2003)
Після цього мусиш погодитися з думкою Карла Маркса, котрий сказав: "Хто не знає мови народу, на землі якого-живе, той або гість, або наймит, або окупант" (Коломиєць М. "Просвіта Калущини: далеке і близьке", 2003).
Мордехай Леві (за партійною кличкою — К. Маркс) у свій час говорив: «Той, хто не говорить мовою держави є або гість, або наймит, або окупант» (Белебеха І. Україна і комунізм: Сталінізація України (1924 - 1953), 2003)
"Хто не знає мови народу, серед якого живе, той або гість, або тимчасовий найманець, або ж окупант"... Це не моя думка, я її колись вичитав (здається, у Маркса). (Лизанчук В. "Не лукавити словом", 2003)
Повірте своєму економістові Карлу Марксу, який сказав, що чужою мовою розмовляє в державі або гість, або окупант, який нав'язує їй свою мову ( Оплески) ("Обережно мова": матеріали парламентських слухань у Верховній Раді України, 12 березня 2003 року)
К. Маркс писав: «У державі державною мовою не говорять лише гості, наймити і окупанти...» (журнал "Дукля", №50, 2002)
Як при цьому не згадати слова К.Маркса: "Хто не знає мови народу, на землі якого живе, той є або гостем, або наймитом, або окупантом" (Щербань П. "Формування національної самосвідомості в сімї", 2001)
"Власне, К. Маркс доповнив слова апостола Павла своїми висновками: людина, яка не знає мови народу, з яким живе, є або гостем, або чужинцем" ( Андрушків Б "Душа навиворіт, або Діалог із самим собою та іншими", 2000)

Создается впечатление, что у каждого из вышеперечисленных авторов на книжной полке стоит собственное ПСС Маркса. Дойдя до нужного места, он чешет затылок: "Ах, да, где же я видел эту цитату. В 28 томе, не иначе", после чего открывает нужный том и с листа переводит текст на украинский.
Эта красивая теория, к сожалению, пасует перед тем фактом, что в русскоязычных текстах гугльбукс по ключевым словам не находит ничего. Ни гостей, ни оккупантов, ни рабов, ни наймитов. Вероятно, русская Марксиана оцифрована гуглем не полностью, но и сайт, на котором выложено ПСС, упрямо молчит.
Ничего не дают и немецкие поиски по словам "Gast", "Söldner", "Besatzer". Разве что можно заметить, что Маркс очень редко употреблял "Besatzer" ("оккупант"), а гораздо чаще "Eroberer" ("завоеватель").
Излишне говорить, что ни один из дюжины процитированных выше авторов не стал утруждать себя ссылкой на источник. К счастью, нашлась более ранняя цитата из времен, когда журналисты еще знали за источниковедение:
Тут доречно буде навести дуже влучні слова, що нібито належать непопулярному тепер К. Марксу (цитую за газетою "Флот України" від 16.11.1996): "Людина, яка живе в державі і не знає державної мови — або гість, або раб, або окупант" (Горілий А. Г."“Східняки” та “західняки” – відмінність і спільність", 1997)

Итак, пока приходится предполагать, что К.Маркс выступил с этим изречением в ноябре 1996г. в газете "Флот Украины". Но на месте почитателей Маркса я не торопился бы торжествовать. Мало того, что к фразе подбивает клинья его брадатый брат ("Даже Энгельс писал, что человек, который долго живет среди народа и не знает его языка — или временный гость, или оккупант."), претензии на нее совершенно неожиданно заявляет некто Шарль Бернар

У зв'язку з цим хочу навести крилатий вислів француза Шарля Бернара: «Людина, яка живе у країні, але не спілкується мовою цієї країни — або гість, або завойовник, або несповна розуму». ("Під франковою зорею" збірник творів прикарпатських авторів, 2006)
Варто задуматися кожному над мудрим висловом француза Шарля Бернара: "Людина, яка живе у країні, але не спілкується мовою цієї країни, - або гість, або завойовник, або несповна розуму" (Хланта, І."Пошуки та знахідки Василя Пагирі", 2006)
"Якщо людина не знає мови народу, на землі якого проживає, то вона є або гостем, або окупантом, або не має розуму" Ш.Бернар (Фарiон I. "Мовна норма: знищення, пошук, віднова", 2010)

Искренне надеясь, что авторы не перепутали друга и ученика Бальзака Шарля Бернара с Сарой или, допустим, Сен Бернаром, я попытался выяснить, когда Бернара в последний раз издавали на русском или украинском, но внезапно наткнулся на:
Як казав француз Шарль Бернар (Renouvier, Charles Bernard) – «Людина, яка живе у країні, але не спілкується мовою цієї країни, - або гість, або завойовник, або кретин».
Но постойте, ведь тогда его зовут вовсе не Шарль Бернар, а Шарль Ренувье. Увы, поиски кретина в произведениях Ренувье тоже не принесли успеха. И тут я сдался.

В конце концов, если людям хочется, чтобы хоть кто-нибудь это сказал, то зачем отнимать у них бирюльку:
Якщо ти живеш у цій країні і не володієш мовою, то ти або гість, або загарбник, або несповна розуму. (с) Омар Хайям.

Tags:

64 comments | Leave a comment

Comments
 
Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
[User Picture]
From:wolfschanze
Date:20.01.2013 14:35 (UTC)
(Link)
еще свидомые любят говорить о словах де Голя и Че по отношению к УПА)))
[User Picture]
From:varjag_2007
Date:20.01.2013 14:44 (UTC)
(Link)
И чем вам не нравится творчество Кости Бондаренко и петербургской национал-сексуалистки sandra_shelk?
(Deleted comment)
(Deleted comment)
[User Picture]
From:varjag_2007
Date:20.01.2013 14:41 (UTC)

сардонически

(Link)
=цитую за газетою "Флот України"=

а-ха-ха!
[User Picture]
From:gr_ig_an
Date:20.01.2013 14:41 (UTC)
(Link)
браво))) огромное спасибо. даже не представлял такой распространенности цитаты в верхах свидомитов
[User Picture]
From:labas
Date:20.01.2013 14:45 (UTC)
(Link)
На меня произвело очень сильное впечатление, что канонического вида цитаты практически не существует.
Каждый прибавляет или убавляет что-нибудь от себя. :)
[User Picture]
From:thrasymedes
Date:20.01.2013 14:45 (UTC)
(Link)
Самое забавное было бы, если б эту фразу сказал какой-нибудь страшный враг незалежности
[User Picture]
From:denmes
Date:20.01.2013 14:46 (UTC)
(Link)
>В конце концов, если украинскому народу так хочется, чтобы хоть кто-нибудь это сказал, то зачем отнимать у него бирюльку

Было бы гораздо интеллигентнее с Вашей стороны не обобщать страсть к вворачиванию этой фразы на весь украинский народ.
[User Picture]
From:labas
Date:20.01.2013 14:50 (UTC)
(Link)
Эх, что-то не клеится у меня в этом году с ЧЮ.
Вы правы, поправлю.
[User Picture]
From:colonelrabin
Date:20.01.2013 14:49 (UTC)
(Link)
От скажіть мені, будь ласка - звідки у людини з Царевококшайську таке володіння певучою та мелодичною мовою О.Хайяма?
[User Picture]
From:colonelrabin
Date:20.01.2013 14:51 (UTC)
(Link)
Тьху, най його шляк трафить, "певучою" - СПІВУЧОЮ!
From:abba65
Date:20.01.2013 15:07 (UTC)
(Link)
Автора!
Если не Маркс, то кто?
Что скажет служба утерянных цитат?
[User Picture]
From:labas
Date:20.01.2013 15:20 (UTC)
(Link)
Я не уверен в своем умении грамотно искать на французском ("эти его слова вызвали недовольство у депутата фракции "Наша Украина" Александра Кендзера: "Когда видишь на трибуне такого человека, сразу вспоминаешь мудрость одного великого француза, который сказал: Или захватчик, или временный гость, или дебил не может выучить язык"), могу только сказать, что русского словоупотребления такого рода мне в гугльбуксе найти не удалось.
[User Picture]
From:yadocent
Date:20.01.2013 15:24 (UTC)
(Link)
Кстати о Марксиане: вам не попадался текст: Маркс К. Стенька Разин. // «Молодая гвардия», 1926, № 1, с. 104–125. Ссылок на статью полно но вот исходник...
[User Picture]
From:labas
Date:20.01.2013 18:08 (UTC)
(Link)
Не попадался, к сожалению. Насколько я могу судить, все ссылки действительно только на МГ, т.е. больше не перепечатывался.
[User Picture]
From:nemolodoj
Date:20.01.2013 15:33 (UTC)
(Link)
Так их, этих придурков! Особый респект вот за это: http://labas.livejournal.com/996325.html?thread=20160485#t20160485
(Deleted comment)
[User Picture]
From:maximus_13
Date:20.01.2013 16:17 (UTC)
(Link)
я лично слышал, как цитату про "15 миллионов русских" приписывали и Тэтчер, и Мадлен Облбрайт, и Кондолизе Райс ))))
From:(Anonymous)
Date:20.01.2013 16:58 (UTC)
(Link)
>"Личность, не владеющая языком народа, на земле которого проживает – гость или оккупант, или раб этого оккупанта"

Маркс, не Маркс - какая разница? Главное, что фраза хорошая. Правильная. :)
[User Picture]
From:zurkeshe
Date:20.01.2013 18:34 (UTC)
(Link)
Зато Сталин подменил соху на бомбу.
А вчера я во чо прекрасноэ в фейсбукиках нашол:
http://sphotos-c.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/398017_285196274937157_657138533_n.jpg
Оченно это меня (как знаменитого лауреата премии им. Владимира Савченко) порадовало.
[User Picture]
From:labas
Date:21.01.2013 05:58 (UTC)
(Link)
Отлично!
[User Picture]
From:pro100_petrov
Date:20.01.2013 18:44 (UTC)
(Link)
Тут свидомые, конечно, ложанулись. Как-то странно ожидать от "великодержавного шовиниста" Маркса такой фразы.
From:docent030
Date:20.01.2013 20:40 (UTC)
(Link)
Гость обычно владеет языком принимающей стороны
Мені так здається.
[User Picture]
From:balalajkin
Date:20.01.2013 23:18 (UTC)
(Link)
Надо еще у Граучо Маркса поискать. Тот тоже много афоризмов оставил.
[User Picture]
From:ok_66
Date:21.01.2013 15:41 (UTC)
(Link)
Лучше у Харпо.
My Website Powered by LiveJournal.com