l

наброски к биографиям

  • Из весьма комлиментарной статьи в биографо-библиографическом словаре "Русские ботаники" (1947):

    "АНУФРИЕВ, Геннадий Иванович (22.08.1889 — в начале Великой Отечественной войны) — геоботаник (болотовед). Окончил Петербургский Лесной ин-т со званием ученого лесовода. Преподавал в Ленинградском лесном ин-те (позднее Лесотехническая академия им. СМ. Кирова в Ленинграде) и заведывал отделом болотоведения Ленинградского филиала Торфяного ин-та. Позднее переселился в Минск, где работал в Белорусской Академии наук и местных вузах. Основные работы А. посвящены исследованию болот и лишь немногие — лугов. А. работал преимущественно в нынешней Ленинградской обл. Ему принадлежат сжатые, но весьма тщательные, четкие и выпуклые описания строения растительности нескольких приленинградских торфяников, где весьма ясно и удачно вскрывается связь растительности с условиями среды, а также динамика болотных фитоценозов... Больше всего, однако, А. занимался стратиграфией торфяников, ставя главным образом своей задачей изучение послеледниковой истории флоры​… А. безусловно являлся лучшим знатоком Ленинградских торфяников и одним из лучших знатоков в СССР ископаемых растительных остатков..."

    В статье не указано, что в 1940 г. Ануфриев стал академиком АН БССР. Дальнейшей же биографией академика, похоже и вовсе никто не интересовался, по крайней мере, мне ее изложения найти не удалось. Восполним этот пробел.
    Collapse )
l

"братья по оружию": этюд в коричневых тонах

В качестве дополнения к комментарию 21 здесь.

Русский национал-социалист из Бреслау Сергей Червяков в июне 1939 г. отправил Гитлеру брошюру собственного сочинения "Братья по оружию: Германия Россия".

В феврале 1945 г. Сергей Червяков был доставлен в концлагерь Маутхаузен, где он умер 1 мая, пережив Гитлера на один день.

l

в общем, так: подручный джона был находкой для шпиона

Вместо эпиграфа:
"Епифан казался жадным, хитрым, умным, плотоядным, Меры в женщинах и в пиве он не знал и не хотел..." (В. Высоцкий)

Из повести И. М. Шатуновского "Закатившаяся звезда" (первая публикация - "Комсомольская правда", сентябрь 1957 г.):

- О, у вас чистая английская шерсть! Почем брали метр?
Молодой человек слегка смутился:
- Видите ли, я не знаю. Отрез куплен за границей…
Девушка сжала в руках конец материала:
- Такая шерсть стоит у нас примерно триста пятьдесят рублей. Так и запишем, если не возражаете.
Молодой человек не возражал…
На улицу они вышли вместе. Молодой человек был очень словоохотлив. Через пять минут Мильда уже знала, что его зовут Фредисом, что в Риге у него квартира из трех комнат, а сам он работает заготовителем и часто бывает в командировках - в Москве и Ленинграде.
[…]
Фредис бодрился, но было видно, что без денег он чувствует себя прескверно - жить скромно он не привык. Мильда совсем охладела к Фредису, и теперь он появлялся у них дома не столько ради сестры, сколько из-за брата...
Бывший заготовитель стал пить. С «получки» Приедитис покупал пол-литра водки, и они сидели за рюмкой весь вечер. Иногда Фредис оставался ночевать. Тогда Мильда уходила к соседке, а утром принималась стыдить брата.
Приедитис пожимал плечами:
- Это же не мой знакомый, а твой.
Когда Приедитис получил задание из разведцентра подготовить себе замену, то он сразу подумал о Фредисе. Эта кандидатура показалась ему подходящей; к тому же другого выбора попросту не было.
[…]
- Вы что, Фредис, хорошо знаете Петериса Яновича Приедитиса? - спросил «Анди».
- Да, это мой друг, - ответил Фредис.- Когда я лишился работы, Петерис Янович поддержал меня. Кроме него, в Риге у меня нет ни родных, ни друзей.
- А сейчас вы работаете? - осведомился Бромберг.
- Работу по душе я найти пока еще не смог, - уныло заметил Фредис.
- Это плохо. Вам нужно поскорее устраиваться на службу. - «Анди» взглянул на часы.- Ну хорошо, Фредис, я пойду. О месте и времени следующей встречи я вам дам знать дополнительно.
- Ну зачем же нам так скоро расставаться? - простодушно сказал Фредис.-Мы еще не обо всем поговорили. Не так ли, господин Бромберг?
«Анди» сначала показалось, что он ослышался. Откуда этот человек мог знать его настоящую фамилию? Ведь и «Герберту» она была неизвестна. И вдруг «Анди» понял, что произошло что-то страшное. Он сделал шаг назад.
- Ни с места! - приказал Фредис. - Сопротивление бессмысленно. - В руках у Фредиса сверкнула сталь пистолета.
«Анди» увидел, что рядом с ними останавливаются две «победы».
- Спокойнее, господин Бромберг, - произнес Фредис, - машины поданы. Нашу беседу мы продолжим в другом месте.


Основой для сюжета повести Шатуновского стало реальное задержание сотрудниками госбезопасности засланных в Латвию американских агентов Зариньша и Бромберга. Сотрудники ЦРУ не только перевели повесть Шатуновского на английский язык, но и — что крайне любезно с их стороны — снабдили манускрипт расшифровкой псевдонимов. Таким образом, мы теперь знаем, что под кличкой "Фредис" действовал рижский слесарь Волдис Виксна, действительно завербованный агентом ЦРУ Озолиньшем в 1954 г. и получивший оперативный псевдоним AECOB-1. К несчастью для американцев — подтверждение чему мы теперь находим в другом источнике — Виксна был завербован КГБ четырьмя годами ранее.
Collapse )
l

оборона брестской крепости в 1939 году

l

возвращая лица (выпуски 1 - 22)

В соавторстве с Олегом Бэйдой.
Еще одна серия публикаций из фейсбука. В самом фейсбуке найти что-то с каждым днем все затруднительнее, поэтому копирую сюда.
Фотографии, как правило, публикуются впервые.
Collapse )
l

"i have no home behind me" (к биографии августина метля)


По легенде семь городов спорили за право считаться родиной Гомера. За право считаться родиной Августина Метля могли спорить всего четыре города, зато их география существенно обширнее. Как пишет первый биограф Метля К.М. Александров, судя по советским документам, Метль родился в 1910 г. в Вильне, а по другой версии - в Николаеве1. Его мать указывала, что он родился в Москве, а он сам настаивал на китайском Тяньцзине. Столь же запутано и его происхождение. По мнению К.М. Александрова, Метль является сыном генерал-майора П.И. Ретивова, убитого в начале Гражданской войны большевиками, а его новая фамилия образована от английского mettle, что можно перевести как "ретивость".2. Однако, генерала П.И. Ретивова не существовало. Скорее всего, имеется в виду генерал-майор Петр Федорович Ретивов (1853 - ?). В 1910 г. П.Ф. Ретивов служил в Вильне помощником окружного интенданта. В молодом возрасте он женился на Марии Буровой3, но, разумеется, за четверть века мог овдоветь или развестись и жениться снова.
По крайней мере, около 1910 г. Клавдия Павловна Ретивова, жена генерал-майора, покупает в Таганроге "дом Чайковского" по Греческой улице4. А в 1915 г. в Таганроге появляется и сам Петр Федорович, занявший пост почетного попечителя второго таганрогского начального училища5. Так что именно в "доме Чайковского" и провел первые годы жизни будущий Августин Метль.

Судя по всему, после окончания гражданской войны К.П. Ретивова с сыном переехала в Одессу. Точные обстоятельства смерти П.Ф. Ретивова неизвестны, но семья сочла необходимым скрыть родство: Клавдия Павловна стала Кудриной (возможно, девичья фамилия), а ее сын - Метлем. В Одессе Августин в 1922-1927 гг. учился в школе, затем год в морском училище (не закончил), занимался в авиаклубе и школе шоферов6. В 1932 г. Метль закончил военно-техническую летную школу в Ленинграде, в том же году вступил в ВКП(б), в 1933 г. закончил военную летную школу в Оренбурге. Служил командиром отряда в 54 авиаэскадрилье. В 1936 г. ему было присвоено звание лейтенанта.6. По мнению историка В.В. Горохова, изучавшего репрессии 1937 г. на Черноморском флоте, лейтенант Августин Метль - старший летчик 11 морской дальнеразведывательной авиаэскадрильи - был уволен в запас по политическим мотивам8. Если это и произошло, то он был вскоре восстановлен на службе и уже в конце 1939 г. стал капитаном. В том же году в "Морском сборнике" в рубрике "Письма читателей" была опубликована его статья "К вопросу о применении авиации на морском театре"9.
Collapse )
l

давно что-то не было стихов

ПЕСЕНКА О ТЩЕТЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ УСИЛИЙ
(вольное переложение Брехта)

Дай новою строкой себе зарок такой:
живи своей башкой, забот не зная.
Увидишь через год естественный исход:
твоей башкой живет лишь вошь родная.

Повороши чулан, придумай хитрый план,
свой нравственный Монблан воздвигнуть чтобы.
Пошевели ногой, придумай план другой,
скатай в комок тугой и выкинь оба.

Меж волатильных вех и каверзных помех
кемарит человек с немалым проком.
Он мог чертой одной устроить рай земной,
но чувствует спиной, что выйдет боком.

Ведь у людей труда известная беда:
откуда и куда растут их руки?!
А как понять задор, с каким достали вздор
из ящиков пандор отцы науки?

И творческий актив несет лишь негатив,
стенает, накатив назло погоде.
Во лбу заветный дар, в душе заметный жар,
а в результате пар в гудок уходит.

Меж этой кутерьмы за птицей счастья мы
гоняемся с зимы, треща штанами,
насилием греша, соперников круша,
она же, не спеша, летит за нами.

Да, человек убог, он по природе плох,
но в сумраке эпох есть панацея:
по шее надаешь – становится хорош,
хоть ненадолго. Что ж: лупи по шее!
l

когда они уехали? (шпаргалка к биографиям эмигрантов первой и второй волны)

Как известно, после второй мировой войны многие эмигранты по разным причинам покинули европейский континент, перебравшись в США, Канаду, Австралию или Южную Америку. До сей поры было не очень просто найти точные сведения, о том, когда именно (хотя бы с точностью до года) это произошло. Приведем красноречивый пример: во множестве источников написано, что П.Р. Бермондт-Авалов выехал в США еще в 1941 году. На самом деле, это произошло одиннадцатью годами позже. Благодаря спискам перемещенных лиц и пассажирским спискам, доступным теперь на сайте Архивов Бад Арольсена, дату выезда можно установить точно или почти точно.
Кроме того, списки дают возможность уточнить биографические данные (однако, у эмигрантов второй волны не всегда правдивые), выяснить, по чьему приглашению был осуществлен выезд и пр.
Ниже я представляю сводную таблицу, в которой фигурируют многие герои моих публикаций.
Как можно заметить, существовали два типа списков: промежуточный - когда человек из сборного лагеря доставлялся в порт отплытия и собственно пассажирский. В некоторых случаях один из этих списков в таблице отсутствует. Тому могут быть разные причины: он не сохранился, пока не оцифрован или не распознан, фамилия распознана с ошибкой, я не подобрал нужную латинскую транскрипцию фамилии.
P.S. Также включены люди, переезжавшие внутри Европы (например, генералы Белогорцев и Кириенко), но включенные в транзитные списки IRO.

Таблица пополняется.

Уточнения, указания на ошибки и предложения принимаются с благодарностью.

Update 03.11. Из-за ограничений на объем поста таблица разбита на пять подтаблиц.

Фамилии на А-В
Фамилии на Г-И
Фамилии на К-Н
Фамилии на О-С
Фамилии на Т-Я